En relief
fr / es / de / po / en
India is in a complete lock down mode. This online publication by the Calcutta Research Group is based on contemporary reflections by journalists, social scientists and social activists, legal practitioners, and thinkers, which highlight the ethical and political implications of the epidemic in India – particularly for India’s migrant workers. This book is written as the crisis unfolds with no end in sight. It is a tract of the time.
  Histoire
fr / es / de / po / en
« À son début une grippe promenée conduit souvent au cimetière » : c’est le constat du Dr Francis Heckel dans les articles qu’il publie dans l’hebdomadaire L’Illustration à l’automne 1918. Cet argument est une invitation à relire l’analyse faite par ce praticien précurseur de ladite «grippe espagnole », dont on ne mesurait pas encore l’ampleur du bilan — de 30 à 100 millions de morts, selon les estimations actuelles."
fr / es / de / po / en
L'épidémie de COVID-19 n'est pas seulement une catastrophe humanitaire, mais le plus grand choc pour le capitalisme depuis la Grande Dépression de 1929 et ses suites. Si les populations du Sud sont depuis longtemps confrontées au chaos, perte de contrôle et à l'état d'urgence, maintenant c’est au tour des pays riches de découvrir toutes ces situations. Si face au déchaînement de l'épidémie en Chine l'Occident a fait preuve d’une méconnaissance et d’une suffisance confinant à la fatuité, cette épidémie le confronte aujourd'hui à une vulnérabilité, voire à une impuissance qu’il n’avait jamais connues.
Avant le COVID-19, le monde était déjà sous l’emprise d’innombrables crises : la catastrophe climatique et environnementale, la militarisation et le danger croissant de guerre, la montée des forces de droite, la fracture entre riches et pauvres, et tous les autres ravages de la mondialisation néo-libérale, particulièrement visibles dans les retombées de l'austérité et de la privatisation des services d’intérêt général, en premier lieu
dans le secteur de la santé.
fr / es / de / po / en
À titre de définition préliminaire, « l’accès aux médicaments » peut être considéré comme la possibilité directe et permanente pour toute personne dans une situation de besoin d’avoir accès aux médicaments nécessaires afin d’améliorer sa santé, sans aucun obstacle. Toute personne ayant besoin de médicaments pour sauver sa vie, éviter des maladies curables ou améliorer son état de santé doit avoir la possibilité d’en bénéficier sans aucune sorte de discrimination.
  Santé
fr / es / de / po / en
Las pestes y las guerras nos pillan siempre de improviso. ¿Cómo vamos a considerar reales esas plagas que borran el futuro, nos encierran y obligan a hablar a solas?”. Esto dice uno de los personajes de ‘La Peste’, la novela de 1946 que encumbró a Camus y le llevó al Premio Nobel de literatura.
Pandemia o peste, eso nunca está en la agenda de los políticos que trabajan siempre con lo previsible. Pero se cuelan en la vida real y nos desorientan hasta el punto de que, para recuperar el norte, hay que recurrir a los ...
  Sciences
fr / es / de / po / en
Le nouveau comité consultatif de l’Organisation mondiale de la Santé sur l’élaboration de normes mondiales pour l’encadrement et la surveillance de la correction du génome humain a convenu de travailler pour instaurer un cadre international régissant ce domaine. « La correction du génome s’accompagne de promesses incroyables pour la santé, mais elle pose aussi certains risques, sur le plan éthique comme médical. Ce comité est un exemple parfait du leadership de l’OMS en réunissant certains des principaux experts au monde pour donner des orientations sur cette question complexe. Je suis reconnaissant à tous les membres du Comité consultatif pour le temps et l’expertise qu’ils lui consacrent », a déclaré le Dr Tedros Adhanom Ghebreyesus, Directeur général de l’OMS.
fr / es / de / po / en
In response to this ongoing public health emergency, we developed an interactive web-based dashboard (static snapshot shown above) hosted by the Center for Systems Science and Engineering (CSSE) at Johns Hopkins University, to visualize and track reported cases in real-time. The dashboard, first shared publicly on January 22, illustrates the location and number of confirmed COVID-19 cases, deaths and recoveries for all affected countries. It was developed to provide researchers, public health authorities and the general public with a user-friendly tool to track the outbreak as it unfolds. Further, all the data collected and displayed is made freely available, initially as google sheets, now in a GitHub repository, along with the feature layers of the dashboard, which are now included in the ESRI Living Atlas. (source: https://systems.jhu.edu/research/public-health/ncov/)
RECHERCHE
Mots-clés   go
dans 
Indépendant depuis sa création en 2000, frappé en 2016 par un incendie criminel et dépourvu de subventions, le GERM a un besoin urgent de votre aide.

Quelques témoignages :

"Le GERM doit continuer à vivre, à organiser ses activités comme il a su si bien le faire par le passé. (...) Le GERM a besoin d’être reconnu pour ce qu’il est : un lieu ouvert et exceptionnel, de travail, de rencontres et de veille sur l’état du monde. En tant que membre du comité scientifique, je m’autorise à dire que l’utilité du GERM pour tous et pour chacun n’est pas à démontrer. Et la dimension pédagogique du GERM est évidente. Voilà pourquoi ce lieu de recherches, où les traces des événements du monde sont conservées, doit vivre et, pour cela, il a besoin d’être soutenu, et d’abord financièrement." Tanella Boni, écrivaine, philosophe, professeur d’université

« A la fois site d'information en profondeur sur le fonctionnement du monde, site où s'expriment les opinions de personnalités-clef de l'univers intellectuel, le GERM a toujours été fondamentalement européen et cosmopolite dans le meilleur sens du terme. Je n'imagine pas un instant de continuer à travailler intellectuellement sans l'aide de ce précieux outil », Rada Ivekovic, philosophe, professeur d’Université

« Le GERM doit pouvoir continuer de se développer, penser et construire de nouveaux projets. Des projets visant la rencontre pédagogique avec le public des jeunes générations ; des projets qui rendent ludiques la découverte et la compréhension des valeurs de paix, diversité, liberté ; enfin, des projets qui renforcent le dialogue des différentes disciplines et professions issues d’aires culturelles, philosophiques et religieuses différentes. » Julia Guimier, Enseignante de français à l’Alliance française de Hong Kong


Voir la liste complète des témoignages